(dosł.: A Christ Christmas)
James Ryle
„Na świecie był, świat przezeń powstał i świat go nie poznał” (Jn 1:10).
W czasie wykonywania Kraft Music Hall w 1941, Bing Crosby zaśpiewał „White Christmas”, pieśń napisaną przez Irvina Berlin’a, która nieoczekiwanie stała się najlepiej sprzedawanym singlem wszech czasów. Niewiele jest dziś ludzi, którzy nie znaliby tej staroświeckiej melodii, ponieważ przez te wszystkie co roku lata pojawia się ona z tą samą nostalgiczną mocą, którą uwolniła owego pierwszego grudnia. Niemniej we współczesnym świecie wszystko się zmieniło, a szczególnie to co dotyczy Bożego Narodzenia, a jeszcze bardziej – samego Chrystusa. Polityczno społeczny klimat naszego świata staje się coraz bardziej wrogi wszystkiemu co chrześcijańskie i wiele zrobiono, aby usunąć Chrystusa z wszelkich publicznych miejsc.
Ponownie widzimy prawdziwość słów Jana płynących do nas ze starożytności: „Na świecie był, świat przezeń powstał i świat go nie poznał„. Jan idzie dalej i mówi nam, że pomimo tego, że świat nie zaakceptował Jezusa, są tacy, którzy to zrobili i Bóg „dał im prawo stać się dziećmi Bożymi” (Jn 1:12).
Oto mój dar dla was: bożenarodzeniowa modlitwa. Naprawdę. Napisałem to, aby wyrazić nie tylko to, co jest w moim sercu, lecz również w sercach milionów na całym naszym świecie.
Skorzystaj z melodii „White Christmas” i śpiewaj następujące słowa jako wraz swojej wiary i nadziej w czasie tych Świętych Dni. Niech wznosi się ta modlitwa do Nieba, porusz Boga, aby działał dla nas i odpowiedział na nią, gdy jeszcze słowa są na naszych ustach!
I’m praying for a Christ Christmas
Just like the ones we used to know.
With the Babe in the manger,
People being friends with strangers,
And helping every needy soul.
I’m praying for a Christ Christmas
Just like it was that holy night.
May your days be filled with God’s light
And may all your Christmases have Christ.
Gdy ty wykonujesz swoje zadanie, otwarcie pokazując Go innym, niech Bóg wypełni twoje życie wszystkimi skarbami ukrytymi w Chrystusie.